14 януари 2010

Да се постегнем още малко!

Да, а защо си мислихте, че всичко свършва с пиесите? Имаме още две лекции преди финала и подписването на книжките. Дотогава не се отпускайте!

От този път най-забележителното беше това, че изгледахме две анимационни филмчета с известни японски приказки – „Кагуя-химе” (по мотивите на едно от най-древните японски литературни произведения, „Такетори моногатари”, което втори курс вече са прочели, а и първи курс не ще го избегнат) и „Саннен Нетаро” („Три години поспаланко”). Първата изгледахме дори два пъти и се опитахме сами да разберем какво се казва (все пак беше на японски). След това, разбира се, съдържанието ни беше преразказано.

Та ето. „Кагуя-химе”, или „Лунната принцеса”: Бедни дядо и баба нямат деца. Дядото сече в гората бамбук и го продава, с това се изхранват. Един ден той намира в бамбука малко сияещо момиченце, отнася го в дома си и не след дълго от него пораства неописуема красавица. Междувременно дядото започва всеки ден да открива в отсечения бамбук злато и страшно забогатява. Много юноши искат девойката, Кагуя-химе, за жена, но тя отказва на всички. На петимата, които са особено упорити, пък възлага невъзможни задачи, колкото да се отърве, и те, естествено, не успяват. След някое време тя изведнъж започва да става все по-тъжна, особено като гледа към нощното небе, и се оказва, че е дошла от Луната и скоро тамошните жители трябва да си я приберат. Дядото и бабата, които са страшно привързани към нея, не искат да я пускат, дори наемат войска, която да я пази. Но една нощ въпреки всичко небесна колесница идва и отнася Кагуя-химе, а бабата и дядото остават нещастни.

Съннен Нетаро: Нетаро е ужасно мързелив момък, който само спи вкъщи в продължение на три години, докато старата му майка едвам го издържа. Както и да го упреква тя, той все отвръща, че мисли как да забогатее, та да не го закача. Накрая след три години му хрумва как – с хитрост. Преструвайки се на божеството, което пази селото, Нетаро заповядва на най-големия богаташ в селото да му даде (тоест, на Нетаро) дъщеря си за съпруга и плюс голяма зестра, иначе божеството щяло да се разсърди и да донесе нещастия на всички селяни. След като се жени за богаташката щерка, Нетаро се променя из основи, започва да работи усилено и не след дълго става още по-богат от богаташа.

В общи линии всичко това беше много забавно, но нека не забравяме и че до другия път втори курс трябва да са превели приказката „Пърдящата булка” (Хехири ньобо) и да представят преразказа й.

Също така нека всички отсега да започнем да се готвим за финалната ни среща в тази дисциплина по-следващия път, когато ще ни впишат оценките и… ще има изненади!

П.П. Съжаляваме, че досега не сме ви съобщавали, но ако ви е любопитно, то тази и предишните две публикации имаха честта да ви представят Иги от първи курс (техническо оформление) и Тая от втори курс (текст). Публикацията преди тях пак подготвихме ние, но със съавторството на Калина от втори курс.

Нашите почитания!